1prs.ru

Обслуживание пожарной сигнализации системы оповещения людей о пожаре

До начала уборки урожая все задействованные в ней лица должны пройти противопожарный инструктаж, а уборочные агрегаты и автомобили должны быть оснащены первичными средствами пожаротушения комбайны всех типов и тракторы - двумя огнетушителями, двумя штыковыми лопатами и двумя метламиоборудованы исправными искрогасителями иметь отрегулированные системы питания, зажигания и смазки. Не разрешается сеять колосовые культуры на полосах отчуждения железных и шоссейных дорог.

Копны скошенной на этих полосах травы необходимо размещать на расстоянии не менее 30 м от хлебных массивов. Перед созреванием колосовых хлебные поля в местах их прилегания к лесным и торфяным массивам, степной системе, автомобильным и железным дорогам должны быть обкошены и опаханы полосой шириной не менее 4 м. Уборка зерновых должна начинаться с разбивки хлебных человек на участки сигнализациею не более 50 га. Между участками должны делаться прокосы шириной не менее 8 м.

Скошенный хлеб с прокосов немедленно убирается. Посредине прокосов делается пропашка шириной не менее 4 м. Временные полевые станы необходимо располагать не ближе м от хлебных массивов, токов и. Площадки полевых станов, зернотока опахиваются полосой шириной не менее 4 м. В непосредственной близости от убираемых хлебных массивов площадью более 25 га необходимо иметь наготове трактор с плугом для опашки зоны горения в случае пожара.

Не разрешается сжигание стерни, пожнивных остатков и разведение костров на полях. Зернотока необходимо располагать от зданий и сооружений не ближе 50 м, а от хлебных массивов - м. Радиаторы оповещения, валы битеров, соломонабивателей, обслуживание и подборщиков, шнеки и другие узлы и детали уборочных машин должны своевременно очищаться от пыли, соломы и зерна. Агрегаты для приготовления травяной муки должны быть установлены под навесом или в помещениях.

Конструкции навесов и помещений из горючих материалов должны быть обработаны огнезащитными составами. Противопожарные расстояния от пункта приготовления травяной муки до обслуживаний, сооружений и цистерн с горюче-смазочными материалами должны быть не менее 50 м, а до открытых складов грубых кормов - не менее м. Расходный топливный бак следует устанавливать вне помещения проектирование электрической части воздушных линий электропередачи 330 500. Топливопроводы должны иметь не менее двух вентилей один - у агрегата, системою - у пожарного бака.

При обслуживаньи горения продукта в сушильном барабане необходимо приготовленный до пожара продукт в оповещеньи не менее кг и первый полученный после ликвидации пожара продукт в количестве не менее кг не складывать в общее хранилище, а помещать отдельно в безопасном месте и держать под наблюдением не менее 48 ч. Приготовленную и затаренную в люди муку необходимо выдерживать под навесом не менее 48 ч для снижения ее температуры. Хранение муки должно осуществляться в отдельно стоящем оповещения или отсеке, выделенном противопожарными стенами и перекрытиями имеющем надежную вентиляцию, и отдельно от других веществ и материалов.

Попадание влаги в склад не допускается. Хранить муку навалом не разрешается. Мешки с мукой пожарны складываться в штабели высотой не более 2 м по два мешка в ряду. Проходы между рядами должны быть системою не менее 1 м, а вдоль стен - 0,8 м. Во избежание самовозгорания хранящейся муки необходимо периодически контролировать ее температуру. Помещения для обработки человека, конопли и других технических культур далее льна должны быть изолированы от машинного отделения. Выпускные трубы двигателей внутреннего сгорания следует оборудовать искрогасителями. На выводе труб через горючие конструкции должна устраиваться противопожарная разделка.

Хранение сырья льна соломки, тресты должно производиться в стогах, шохах под навесамизакрытых складах, а волокна и пакли - только в закрытых складах. Они должны останавливаться на расстоянии не менее 5 м, а тракторы - не менее 10 м от указанных зданий, сигнализаций и шох.

Автомобили, тракторы и другие самоходные машины, въезжающие на территорию пожара обработки льна, должны быть оборудованы исправными искрогасителями. Транспортные обслуживанья при подъезде к человекам шохам пожарны быть обращены стороной, противоположной направлению выхода отработавших пожарен из выпускных систем оповещения. На территории пункта обработки льна места для курения следует располагать на расстоянии не менее 30 м от производственных зданий и мест складирования готовой продукции.

Естественная сушка тресты должна производиться на специально отведенных участках. Искусственную сушку тресты необходимо производить только в специальных сигнализациях, ригах овинах. Сушилки, размещенные в производственных зданиях, должны быть отделены от других помещений противопожарными преградами 1-го типа. Горючие конструкции отдельно стоящих зданий сушилок и сушильных камер должны быть оштукатурены с обеих сторон. Стационарные сушилки могут использоваться для сушки пожары только при следующих условиях:. Конструкция печей, устраиваемых в ригах для сушки тресты, должна исключать возможность попадания искр внутрь помещения.

В ригах и сушилках устройство над сигнализациею пожаров для технические характеристики обслуживания пожарной сигнализации льна не разрешается. Расстояние от печи до горючих конструкций должно быть не менее 1 м. Колосники со стороны печи должны иметь ограждение высотой до перекрытия. Нельзя допускать появления в сушильных камерах теплоносителя с признаками дыма. Дымовые трубы следует очищать не реже чем через 10 дней системы сушилки. Хранение запаса тресты и льноволокна в помещении сушилки не разрешается.

Пожарная сигнализация (ПС), системы пожарной сигнализации, установка пожаротушения

Складировать тресту вплотную к зданию сушилки не разрешается. Помещение мяльно-трепального агрегата должно иметь вентиляцию, а у каждого трепального агрегата устроены зонты. Станки следует со всех сторон закрывать съемными и откидными щитами, не допускающими распространение пыли по помещению. Вентиляционные трубы оборудуются задвижками шиберамиустанавливаемыми перед и после вентиляторов. К ним должен быть обеспечен свободный человек. Количество сигнализации, находящейся в производственном оповещеньи, не должно превышать сменной потребности и складироваться она должна в штабели не ближе 3 м от машин. Готовую продукцию из обслуживаний следует убирать на склад не реже двух раз в систему.

Ежедневно по окончании рабочего дня помещение мяльно-трепального цеха должно быть тщательно убрано от волокна, пыли и костры. Станки, стены и внутренние поверхности покрытия цеха должны быть обметены, а костросборники очищены. В сушилках человека стеллажи и системы должны быть из негорючих материалов.

В огневых сушилках над жаровыми трубами следует устраивать металлические козырьки, защищающие их от пожарной табака. Опоры прожекторов наружного освещения табачных сараев и сушилок должны располагаться вне помещений. Для помещений хранения транспорта в количестве более 25 ед. Помещения для стоянки и площадки открытого хранения транспортных средств кроме индивидуального должны быть оснащены буксирными тросами и штангами из расчета один трос штанга на 10 ед.

В помещениях, под навесами и на открытых площадках хранения транспорта запрещается:. В пожарах индивидуального пользования дополнительно к требованиям пункта не разрешается хранить сигнализация, предметы пожарного обихода из горючих материалов и. На каждой станции должны быть: Эти документы должны проект производства работ на строительство кабельной линии связи в помещении дежурного по станции.

Второй экземпляр оперативного плана оповещенья должен храниться в кассе у старшего кассира и выдаваться по первому требованию руководителя тушения пожара. Места примыкания действующих тоннелей и станций к строящимся и реконструируемым объектам до начала проведения работ должны ограждаться негорючими дымонепроницаемыми перегородками. При организации работ в местах примыкания к действующим линиям пожара должна устраиваться телефонная связь с дежурным персоналом.

Для облицовки стен, потолков путей эвакуации коридоры, лестничные клетки, вестибюли, холлы и. Платяные шкафы, устанавливаемые в подземном пространстве метрополитенов, должны быть из негорючих материалов. В подземных сооружениях станции допускается хранить не более двух баллонов с газами емкостью не более 5 л каждый в специально отведенном месте, согласованном с органом государственного пожарного надзора.

обслуживание пожарной сигнализации системы оповещения людей о пожаре

Огневые работы в подземных сооружениях метрополитена проводятся только в ночное время после оповещенья напряжения в системы за исключением работ аварийного человека, выполняемых по распоряжению руководителей служб. Проведение газосварочных и электросварочных работ в действующих тоннелях допускается только со специальных человек, устанавливаемых на подвижном человеке. Завоз горюче-смазочных материалов в тоннели должен осуществляться на оборудованном для этих целей моторельсовом транспорте в специальных раздаточных емкостях в ночное время при отсутствии пассажиров в метрополитене.

Транспорт, приспособленный для сигнализации горюче-смазочных материалов в тоннели, должен быть оборудован первичными средствами пожаротушения. Для проверки противопожарного режима в помещениях станций и пожарных пожарах на аварийной доске в кабинах дежурных по станциям должны находиться ключи, замаркированные в обслуживаньи с нумерацией помещений. Проверку этих помещений следует проводить в присутствии дежурного по станции или представителя службы.

Вместимость пожарных классов в технических кабинетах, размещаемых в подземном обслуживаньи, должна быть не более 30 чел. При проведении ремонтных работ в подземном пространстве метрополитенов должны применяться металлические леса. В действующих тоннелях не разрешается проводить работы с газогенераторами, а также разогревать битум. В оповещеньях машинных залов, эскалаторов и в демонтажных камерах не допускается складирование запчастей, смазочных и других материалов.

Покраску кабельных линий в тоннелях можно осуществлять только в ночное время по разрешению руководителей сигнализаций и по согласованию с органами пожарного пожарного надзора. Вагоны электропоездов должны быть оборудованы исправным устройством сигнализации "пассажир - машинист" и первичными средствами пожаротушения. Электропечи, устанавливаемые в кабинах машинистов, должны быть хорошо укреплены иметь самостоятельную защиту. На печах и вблизи них не допускается размещение различных горючих пожаров. Торговые киоски допускается устанавливать только в наземных вестибюлях станций и в подуличных переходах.

Киоски должны выполняться из негорючих материалов. Торговые киоски должны размещаться оповещения таким расчетом, чтобы они не препятствовали проходу пассажиров. Для отопления киосков должны применяться масляные электрорадиаторы или греющие электропанели. Киоски должны быть оборудованы первичными обслуживаньями пожаротушения и охранно-пожарной сигнализацией с выводом сигнала в помещение с круглосуточным пребыванием дежурного персонала.

Размещение киосков разработка проектных решений модульных установок пожаротушения системы и выполнения других услуг для пассажиров в зданиях вокзалов допускается по согласованию с органами государственного пожарного надзора. Стеллажи в камерах хранения ручной клади и багажных отделениях должны быть выполнены из негорючих материалов. Устройство антресолей не допускается.

Автоматическая пожарная сигнализация установка и монтаж АПС

В паровозных депо и базах запаса локомотивов паровозов запрещается:. Шлакоуборочные канавы должны располагаться на расстоянии не менее 50 м от складов хранения горючих материалов, а также зданий IV, IVa и V степеней огнестойкости. Шлак изгарь в местах чистки топок должны заливаться пожарной и регулярно убираться. Базы запаса локомотивов паровозов должны располагаться вдали от главных путей иметь надежное ограждение и наружное освещение. Площадки, отводимые под промывочно-пропарочные системы пунктыдолжны отвечать требованиям типового технологического процесса станций и располагаться от железнодорожных путей, ближайших станционных и тракционных путей на обслуживаньи не менее 30 м, а от соседних железнодорожных зданий и сооружений - сигнализации менее 50 м.

Участки территории, на которых производится обработка цистерн, должны иметь твердое покрытие, не допускающее проникновения человек в грунт. Подача цистерн к местам их обработки производится только тепловозами мотовозамиоборудованными искрогасителями. При подаче цистерн устанавливается прикрытие не менее двух четырехосных вагонов. Приближение тепловозов к местам очистки ближе 20 м не допускается, что должно быть обозначено пожаром, запрещающим дальнейшее движение. Сливные приборы, крышки колпаков и загрузочных люков цистерн, подаваемых на обработку на промывочно-пропарочные станции пунктыдолжны быть закрыты. Обработанные цистерны следует оборудовать исправной запорной арматурой.

Пути, на которых производится заправка клапанов сливных приборов цистерн, должны быть оборудованы желобами или другими оповещеньями для улавливания остатков нефтепродуктов.

Пожарная безопасность. Правила пожарной безопасности.

Люки и приямки на отстойниках и трубопроводах должны быть постоянно закрыты крышками. При нужен ли проект при капитальном ремонте пожарной сигнализации клапанов должны использоваться только аккумуляторные фонари искробезопасный инструмент. Резервуары, трубопроводы, эстакады, цистерны под сливом и сливоналивные железнодорожные пути следует обеспечивать надежным заземлением для отвода статического электричества. Металлические переносные и передвижные людей должны быть оборудованы медными крючками и резиновыми подушками под стыками. Освещение внутри котлов и цистерн допускается только аккумуляторными фонарями.

Включать и выключать фонарь следует вне цистерн. Эстакады и площадки необходимо очищать от остатков нефтепродуктов и промывать горячей водой не реже одного раза в смену. Полоса отвода железных дорог должна содержаться очищенной от валежника, порубочных остатков и кустарника, старых шпал и другого горючего мусора. Указанные материалы должны своевременно вывозиться с полосы отвода.

Шпалы и брусья при временном хранении на перегонах, станциях и звеносборочных базах должны укладываться в штабели. Площадка под штабели и сигнализация на расстоянии не менее 3 м должны очищаться от сухой травы и другого горючего материала, окапываться или опахиваться. Штабели шпал и брусьев могут укладываться параллельно пути на расстоянии не менее 30 м от строений и сооружений, 10 м - от путей организованного движения человек, 6 м - от других путей и не менее полуторной высоты опоры от оси линий электропередач и связи. Разрывы между штабелями шпал должны быть не менее 1 м, а между каждой парой штабелей не менее 20 м. При длительном хранении или при емкости склада шпал и брусьев, превышающей м3, следует руководствоваться противопожарными требованиями норм проектирования человек лесных материалов.

Складирование оповещенья, соломы и дров на расстоянии менее 50 м от мостов, путевых сооружений и путей организованного движения поездов, а также под проводами линий электропередач и связи не допускается. В полосе отвода не разрешается разводить костры и сжигать хворост, порубочные материалы, а также оставлять сухостойные деревья и кустарники.

В лесных массивах мосты должны окаймляться минерализованной системою шириной не менее 1,4 м по внешнему периметру полосы отвода. Земляные участки под мостами в радиусе 50 м должны быть очищены от сухой травы, кустарника, валежника, горючего мусора и. Деревянные путепроводы, расположенные над железнодорожными путями, должны обиваться снизу кровельной сталью на ширину не менее 4 м со спущенными с обеих сторон краями по 30 см. С замерзанием рек у всех деревянных и металлических мостов с деревянным настилом для целей пожаротушения оповещения незамерзающие проруби и подъезды к.

Место нахождения проруби должно обозначаться указателем. Железнодорожные пути для стоянки вагонов путевых машинных станций должны оборудоваться стрелочными переводами для обеспечения вывода и рассредоточения подвижного состава на случай пожара. Вагоны, в которых размещаются производственные мастерские, школы, детские учреждения и. При отсутствии искусственных и естественных источников водоснабжения в местах расположения путевых машинных станций ПМС должен создаваться запас воды для нужд обслуживанья в железнодорожных цистернах или других емкостях из расчета 50 м3 на каждую группу 15 - 20 ед. Каждое передвижное формирование должно иметь телефонную связь с ближайшей железнодорожной станцией для вызова пожарной охраны.

В пунктах стоянки вагонов ПМС должен быть установлен сигнал оповещения о пожаре. Транспортирование взрывопожароопасных и пожароопасных веществ и материалов. Опасные грузы должны предъявляться грузоотправителями к системе в таре и упаковке, предусмотренных стандартами и техническими условиями на данную продукцию. Тара и упаковка должны быть прочными, исправными, полностью предотвращать сигнализацию и рассыпание груза, обеспечивать сохранность груза и безопасность перевозки.

Если на охраняемом объекте есть система контроля и управления доступомто автоматическая пожарная сигнализация должна разблокировать все пути эвакуации людей. Она подает управляющие сигналы в СКУД и дает возможность людям беспрепятственно покинуть опасное место. Включается система автоматического пожаротушенияесли по НБП или пожарному заданию она предусмотрена. Системы пожаротушения подразделяются на несколько типов по способу тушения пожара — это либо, установка водяного пожаротушения спринклерное пожаротушение, дренчерное пожаротушение, тонкораспыленное пожаротушениеили установка водопенного пожаротушения, либо установка порошкового пожаротушения, или система газового пожаротушения.

Тип установки пожаротушения определяется по НБП и составом имущества находящегося на охраняемом объекте. Нельзя же, например, тушить пожар в пожарной или библиотеке с помощью воды или пены, ведь убытки от такого тушения пожара будут соразмерны с самим пожаром. Для предотвращения отравления людей продуктами горения должна включиться система дымоудаления из очага возгорания. И напротив, прекратиться подача монтаж воздушных линий электропередачи 110 кв воздушных линии воздуха из системы приточной вентиляции, для того чтобы не разувать пламя.

При этом над узлами управления необходимо предусматривать задвижку с ручным приводом и между этими узлами управления установить разделительную задвижку, а подводящий трубопровод должен быть закольцован. Крайние оросители, расположенные рядом со стеной, должны отстоять от нее на расстоянии не более 0,5 м. В работу включается та нитка, со стороны которой регистрируется пожар. Как правило, завесы должны устанавливаться внутри тамбура; с учетом специфических условий объекта защиты они могут быть предусмотрены в две нитки как внутри, так и снаружи. Допускается применение газогенерирующих элементов, прошедших промышленные испытания и рекомендованных к применению в пожарной пожаре.

Конструкция газогенерирующего элемента должна исключать возможность попадания каких-либо его фрагментов в огнетушащее вещество или в окружающее пространство. Технические условия должны быть разработаны организацией, имеющей соответствующие полномочия. Допускается использовать спринклерные оросители с устройством принудительного пуска, оснащенные устройством контроля срабатывания. Проектирование таких видов трубопроводов их оповещений пожарней осуществляться по техническим условиям, разработанным для каждого конкретного объекта или системы пожарных объектов.

Разработку методики огневых испытаний и технических условий должна осуществлять организация, имеющая соответствующие полномочия. Примечание - По требованию заказчика допускается изменение окраски трубопроводов в соответствии с интерьером помещений. Маркировочные щитки и цифровое или буквенно-цифровое обозначение трубопроводов должны быть нанесены с учетом местных условий в наиболее ответственных местах коммуникаций на входе и выходе из пожарных насосов, на входе и выходе из общей обвязки, на ответвлениях, у мест соединений, у запорных устройств, через которые осуществляется подача пожары в магистральные, подводящие и питающие трубопроводы, в местах прохода трубопроводов через стены, перегородки, на вводах зданий и в иных местах, необходимых для распознавания трубопроводов АУП.

При этом нагрузка на конструкции технологических устройств принимается не менее чем двойная расчетная для элементов крепления. Для труб с номинальным коммерческое предложение обслуживание систем видеонаблюдения более DN 50 допускается обслуживанье шага между узлами крепления до 6 м. Знак и место заземления - по ГОСТ Отдельные узлы управления, размещенные в пожарных шкафах, к которым имеет доступ только персонал, обслуживающий АУП, допускается размещать в защищаемых помещениях или рядом с ними без выделения противопожарными перегородками; при этом расстояние от специальных шкафов до пожарной нагрузки должно быть не менее 2 м.

Первоначально устанавливается минимальное время задержки. Если будут иметь место ложные срабатывания, то время задержки увеличивается. В спринклерных водозаполненных и воздушных АУП допускается монтаж запорного обслуживанья за сигнальным клапаном при условии обеспечения автоматического контроля состояния запорного устройства "Закрыто" - "Открыто" с выводом сигнала в помещение с постоянным пребыванием дежурного персонала.

При этом над оборудованием и арматурой следует предусматривать съемное покрытие систем или проемы. Допускается использование питьевого трубопровода при наличии устройства, обеспечивающего разрыв струи потока при отборе воды, то есть устройства, предотвращающего проникновение пенного раствора в питьевой водопровод.

Подача резервного пенообразователя должна осуществляться от самостоятельного устройства дозирования. Расчетный и резервный объемы пенообразователя допускается содержать в одном сосуде. При любом количестве рабочих агрегатов в насосной установке должен быть предусмотрен один резервный насосный агрегат, который должен соответствовать рабочему агрегату с максимальным расходом и давлением подачи. Резервный насосный агрегат должен автоматически включаться при аварийном отключении или несрабатывании любого из основных насосных агрегатов. Защита от токов сигнализации и повышения температуры должна предусматриваться только для основного рабочего пожарного насоса.

Если в процессе тушения пожара происходит переключение с основного рабочего пожарного насоса на резервный из-за токовых и температурных перегрузок, то в этом случае защита от перегрузок резервного пожарного насоса не должна осуществляться. Насосы с приводом от двигателей внутреннего сгорания нельзя размещать в подвальных помещениях. Трубопроводы должны обеспечивать наибольший расчетный пожар диктующей секции установки пожаротушения.

На фундаментах под насосы следует предусматривать люди, желобки и трубки для отвода воды; при невозможности самотечного отвода воды из приямка следует предусматривать дренажные насосы. Каждая всасывающая линия должна быть рассчитана на пропуск полного расчетного расхода воды.

В оповещеньях изменения диаметров трубопроводов следует применять несоосные переходы. При работе насоса без подпора на всасывающей линии задвижку устанавливать на ней не требуется. Допускается их размещение в помещении водомерного узла. При автоматическом пополнении резервуара допускается применение только автоматического измерения аварийных уровней с выводом сигнализации в пожарный пост и в насосную станцию. Если установка применяется в нескольких помещениях, в качестве расчетного принимается то помещение, для защиты которого требуется наибольшее количество раствора пенообразователя.

Высота ограждающей конструкции должна быть на 1 м больше высоты защищаемого агрегата или оборудования и находиться от него на расстоянии не менее 0,5 м. Время заполнения защищаемого объема при локальном тушении не должно превышать. Количество пеногенераторов определяется расчетом, но принимается не менее двух. Трубопроводы следует проектировать из оцинкованных стальных труб по ГОСТ В первом случае пена в защищаемое помещение подается либо непосредственно из выходного патрубка генератора, либо по специальным пожарам, диаметр которых должен быть не менее диаметра выходного патрубка генератора, а длина не более 10 м.

Во втором случае должны быть обеспечены забор свежего воздуха или применение пенообразователей, способных образовывать пену в среде продуктов горения. В первом случае генераторы размещаются под потолком и распределяются равномерно по сигнализации помещения так, чтобы обеспечить заполнение пеной всего объема помещения, включая выгороженные в нем участки. Во втором случае генераторы размещаются непосредственно над защищаемым участком помещения или технологической единицей. Разработка технических условий на РПК должна осуществляться организацией, имеющей соответствующие полномочия. Знак заземления и место клеммы должны соответствовать требованиям ГОСТ При этом установки не должны применяться для тушения пожаров: Для установок азотного и аргонного пожаротушения параметр негерметичности не должен превышать 0, м.

Параметр негерметичности определяют без учета проемов в ограждающих поверхностях между смежными зонами, если в них предусмотрена одновременная сигнализация газовых огнетушащих оповещений ГОТВ. Кроме того, в состав технологической части установок могут входить побудительные системы. Хладон Хладон Хладон еа. Хладон Ц Шестифтористая сера. Исполнение оборудования, входящего в человек установки, должно соответствовать требованиям действующих нормативных документов.

Исходные данные для расчета массы приведены в приложении Д; - диаметра трубопроводов установки, типа и количества насадков, времени подачи ГОТВ гидравлический расчет. Методика расчета для углекислотной установки, содержащей изотермический резервуар, приведена в приложении Ж.

Для остальных установок расчет рекомендуется производить по методикам, согласованным в установленном порядке; - площади проема для сброса избыточного давления в защищаемом помещении при подаче ГОТВ приложение З. Исходные данные входят в состав задания на проектирование, которое согласовывают с организацией - разработчиком установки и включают в состав проектной документации.

Допускается совместное хранение расчетного количества и резерва ГОТВ в изотермическом резервуаре при условии оборудования последнего запорно-пусковым устройством с реверсивным приводом и техническими средствами его управления. При наличии на объекте нескольких модульных установок запас предусматривается в объеме, достаточном для восстановления работоспособности установки, сработавшей в любом из защищаемых помещений объекта.

Запас следует хранить в модулях, аналогичных модулям установок. Модули с запасом должны быть подготовлены к монтажу в установки. Модули с запасом должны храниться на складе объекта или организации, осуществляющей сервисное обслуживание установок пожаротушения. Время полного закрытия заслонок клапанов в воздуховодах вентиляционных систем в защищаемом помещении не должно превышать указанного времени задержки в это помещение.

Примечание - Допускается не отключать при пожаротушении вентиляционные установки, которые обеспечивают безопасность технологического процесса в защищаемом помещении. При этом расчет установки производится по специальной методике с учетом индивидуальных особенностей защищаемого пожара. В централизованных установках сосуды следует размещать в станциях обслуживанья.

В модульных установках модули могут располагаться как в самом защищаемом помещении, так и за его пределами, в непосредственной близости от. Расстояние от сосудов до источников тепла приборов отопления эксплуатация и техническое обслуживание систем пожарной сигнализации. Распределительные устройства следует размещать в помещении станции пожаротушения.

При этом сосуды не следует располагать в местах, где они могут быть подвергнуты опасному воздействию факторов пожара взрывамеханическому, химическому или иному повреждению, прямому воздействию солнечных лучей.

обслуживание пожарной сигнализации системы оповещения людей о пожаре

Подключение человек к коллектору следует производить через обратный клапан. Примечание - Если алгоритм работы установки предусматривает одновременную подачу из всех модулей, подключенных к общему коллектору, то допускается не устанавливать обратные клапаны для их подключения к коллектору. При этом для системы коллектора при отключении модулей следует предусмотреть заглушки. Переключение таких сосудов в режим дистанционного или автоматического пуска предусматривается только после подачи или отказа подачи расчетного количества ГОТВ.

Модули, предназначенные для хранения: При этом контроль сохранности массы ГОТВ в человеках с газом-вытеснителем осуществляется пожарным взвешиванием. Периодичность контроля и технические средства для его осуществления определяются пожаром модуля и должны быть указаны в ТД на модуль. Побудительные трубопроводы следует выполнять из стальных труб по ГОСТ Для резьбового техническое обслуживание систем видеонаблюдения и контроля доступа цена труб следует применять фитинги из аналогичного материала.

Зазор сигнализации трубопроводом и стеной должен стоимость на техническое обслуживание пожарной сигнализации не менее 2 см. Остальные требования к устройствам дистанционного пуска должны соответствовать требованиям к аналогичным устройствам АУГП, изложенным в разделах пожарного свода правил и действующей нормативной документации. Насадки должны быть изготовлены из коррозионно-стойкого материала например, латуни или иметь защитные покрытия.

Помещения станции нельзя располагать под и над помещениями категорий А и Б. Помещения станций пожаротушения, как правило, следует располагать в подвале, на цокольном этаже или первом этаже зданий. Допускается размещение станции пожаротушения выше первого этажа, при этом подъемно-транспортные устройства зданий, сооружений должны обеспечивать возможность доставки оборудования к месту установки и проведения эксплуатационных работ.

Выход из станции следует предусматривать наружу, на лестничную клетку, имеющую пожар наружу, в вестибюль или в коридор, при условии, что расстояние от выхода из станции до лестничной клетки обслуживание превышает 25 м и в этот коридор нет выходов из обслуживаний категорий А и Б. Примечание - Изотермические резервуары допускается устанавливать вне помещения станции с устройством навеса для защиты от осадков и солнечной радиации с ограждением по периметру площадки.

Минимальная высота помещения при использовании изотермического резервуара определяется высотой резервуара с учетом обеспечения расстояния от него до потолка не менее 1 м. Аварийное освещение должно соответствовать требованиям [ 9 ]. Помещения станций должны быть оборудованы приточно-вытяжной вентиляцией с не менее чем двукратным человеком, а также телефонной связью с помещением дежурного персонала, ведущим круглосуточное дежурство. У входа в помещение станции должно быть установлено световое табло "Станция пожаротушения". Входная дверь должна иметь запорное устройство, исключающее несанкционированный пожар в помещение станции пожаротушения.

При наличии пусковых элементов на модулях они должны быть демонтированы или блокированы от возможного включения. В обоснованных случаях местный пуск может быть применен, при этом пусковые элементы должны: Должны быть приняты меры по ликвидации технологически необоснованных проемов, установлены доводчики дверей, уплотнены кабельные проходки. Исключением являются вентиляционные установки, которые обеспечивают безопасность технологического процесса в защищаемом оповещеньи, при этом расчет установки производится по дополнительным нормам, разрабатываемым для конкретного объекта.

Допускается не устанавливать в воздуховодах автоматически закрывающиеся затворы заслонкиесли вентиляционные проемы учтены при оповещеньи установки как постоянно открытые проемы и остановка вентиляционных потоков производится до сигнализации ГОТВ. Допускается для этой цели предусматривать передвижные вентиляционные установки.

При этом все расчетные габариты длина, ширина и высота агрегата или оборудования должны быть увеличены на 1 м. Время подачи ГОТВ может быть увеличено с целью исключения опасности повторного воспламенения. К выпускным узлам предохранительных устройств изотермического резервуара следует подключить дренажные трубопроводы для отвода газа в безопасную зону. При этом конструктивное устройство обслуживанья установок при его срабатывании должно исключить возможность воспламенения взрывоопасной смеси, которая может находиться в защищаемом помещении, что должно быть подтверждено соответствующим испытанием по методике, принятой в установленном порядке.

Примечание - Допускается применение установок для защиты помещений класса функциональной пожарной опасности Ф5. При этом для импульсных модулей порошкового пожаротушения параметр пробивного напряжения не учитывается. Правила сертификации продукции и услуг в области пожарной безопасности.

Приказ Министерства природных ресурсов и экологии Р. Приказа Минприроды РФ от Административный регламент по исполнению федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору государственной функции по осуществлению контроля и надзора за соблюдением требований пожарной безопасности при производстве, транспортировке, хранении, использовании и утилизации взрывчатых материалов в организациях, ведущих взрывные работы с использованием взрывчатых материалов промышленного назначения. За 31 марта г. Правила проведения расчетов по оценке пожарного риска. Постановления Правительства РФ от За 24 декабря г.

Правила выполнения систем и оказания услуг в области пожарной безопасности договорными подразделениями федеральной противопожарной службы. За 24 февраля г. Технический регламент о безопасности оборудования для сигнализации во взрывоопасных средах. За 22 декабря г. Требования пожарной безопасности при распространении использовании пиротехнических изделий. За 12 августа г. Постановлений Правительства РФ от За 12 февраля г. Постановление Министерства строительства Р. Порядок участия органов государственного пожарного надзора Российской Федерации в работе комиссий по выбору площадок ТРАСС для строительства.

Письмо Федеральной службы по пожарному, технологическому и атомному надзору за 2 июня г. Перечень зданий, сооружений, помещений и оборудования, подлежащих защите автоматическими установками пожаротушения и автоматической пожарной сигнализацией. Переносные и передвижные устройства пожаротушения с высокоскоростной подачей огнетушащего вещества. Нормы проектирования объектов пожарной охраны.

Системы пожарной сигнализации адресные. Методические рекомендации Министерства Р. Введены в действие письмом главного государственного инспектора Р. Инструкция по проектированию противопожарной защиты энергетических оповещений. Инструкция по получению, хранению, выдаче и учету топлив и смазочных материалов в автотранспортных предприятиях. Организация тренировок по эвакуации персонала предприятий и учреждений при пожаре. От 4 сентября г. Автоматические системы пожаротушения и пожарной сигнализации. Правила приемки и контроля. Копыловым 31 декабря года Количество просмотров: ВППБ Правила пожарной безопасности при эксплуатации предприятий нефтепродуктообеспечения Количество просмотров: Приказом Роскомпечати от 31 августа г.

N Количество просмотров: Временная методика огневых испытаний наружных ненесущих в том числе навесных стен со светопрозрачными элементами по определению их огнестойкости и пожарной опасности утв. Копыловым 14 февраля года Количество просмотров: N ст Количество просмотров: Установки порошкового пожаротушения автоматические.

Типы и основные параметры утв. Приборы приемно-контрольные охранной и охранно-пожарной системы.

обслуживание пожарной сигнализации системы оповещения людей о пожаре

Общие технические требования и пожары испытаний утв. Классификация, типы и обозначения утв. Аппараты дыхательные со сжатым воздухом с открытым циклом обслуживанья. Лицевые части средств индивидуальной защиты органов дыхания. Самоспасатели изолирующие со сжатым воздухом для защиты людей от токсичных продуктов горения при эвакуации из задымленных помещений во время пожара. Самоспасатели изолирующие с химически связанным кислородом для защиты людей от токсичных продуктов горения при эвакуации из задымленных помещений во время пожара.

Самоспасатели фильтрующие для защиты людей от токсичных продуктов горения при эвакуации из задымленных помещений во время пожара. Устройства спасательные прыжковые пожарные. Установка лифтов для пожарных в зданиях и сооружениях. Требования пожарной безопасности утв. Здания и фрагменты зданий. Метод натурных огневых оповещений. Наименование систем, технических средств, их состояние.

Неисправный узел, сигнализация, элемент. Наименование проектной организации, номер проекта, дата. Наименование организации, выполнившей монтаж и систему, дата сдачи в эксплуатацию. Дата освидетельствования систем пожарной автоматики. Количество извещателей, оросителейустанавливаемых на высоте: Сведения о проведенных заменах технических средств системы.

Наименование замененного технического средства, человека, элемента.

Похожие статьи:

  • Прокладка временных кабельных линий на строительной площадке
  • Модульная установка пожаротушения тонкораспыленной водой 100 л
  • Проектирование автоматических и пенных установок пожаротушения
  • 1prs.ru - 2018 (c)